“我早就聽聞遙遠的東方遍地黃金,昌盛繁華,過去兩百年我們歐洲各國都在尋找通往東方的新航路。可惜我們不列顛比佛郎機、西班牙晚了一步,與你們華夏接觸的時間也很短暫。對于此事,我深表遺憾。”查理一世急切地想要通過和東方的貿易來解決王室負債問題,言語間比較謙遜。
“遍地黃金……可能我們對雙方都有些誤解……”不久前才弄清楚不列顛王國和其他歐洲王國不同的李晉德說道。
“如果不是這些誤解,兩百年前的冒險家可不一定愿意去尋找通往東方的新航路。”查理一世說道。
他們交談的時候,查理一世發覺了貴族們的騷動。他聽到貴族們在說索菲亞這個名字,不由頭疼。
一個金色秀發、穿著天鵝絨長裙的女子在一些貴族的擁簇下進到國宴廳之中:“哥哥,我聽說有華夏的商人到來我們倫敦城了。”
她很快就注意到了查理一世身邊的李晉德和幾個他帶來的學徒。
“原來這就是華夏人的模樣,他們與阿拉伯人、印度人這些東方人都不一樣呢。”到來的女子手持一把精美的折扇,“我這扇子就是商人從遙遠的東方帶回來的。”
“這位姑娘,你手中的折扇可否讓我一觀?”李晉德見到這把扇子有些熟悉,來了興致。
不列顛水手向那個女子轉達李晉德的意思,那女子猶豫了一下,還是將這把喜愛的折扇給了李晉德。
“這是常見的烏骨泥金扇,以金箔作底,上施彩色。每個地方的烏骨泥金扇各有不同的特色,看這質感和做工,應該是蘇州工坊所制。蘇州制的烏骨泥金扇自然是上好的,不過這也只是對于平常人而言。以姑娘的身份,很有可能是王室,如果能夠有字畫家之字畫在扇面上,當為最佳。”李晉德將折扇還給了女子,有一些遺憾地說道。
負責翻譯的不列顛水手有些崩潰,烏骨泥金扇要怎么翻譯?他只好向那個女子解釋這是來自富庶的蘇州城的金扇。
“不知道哪里可以買到你說的字畫家的扇子?”對方似乎對折扇很感興趣。
李晉德咬咬牙,對那個女子說道:“我這里有一把吳中四才子之一的文征明親筆作畫的烏骨泥金扇,價值連城,本來是想要壓船之寶,不見得會買出去。不過貴國國王設宴款待我等,我雖然不是外使,但是不好失了禮數。再者你也是個愛惜折扇之人,我便贈給你吧。”
李晉德沒有想到不列顛國王會設宴招待他,自然沒有提前準備好給查理一世的禮物。他只好將平時最喜愛的文征明的扇子取出來,用作國禮。
本來他是想要送給查理一世的,不過好像送給眼前這個女子,也許效果更好。
在李晉德的示意下,他的學徒將一個精致的木盒取出,并在眾人面前打開,里面躺著一把烏骨泥金扇。
在場所有不列顛貴族都想要知道來自華夏的商人拿出來的擅自有什么過人之處。
不列顛水手不知道文征明是誰,于是只能加上自己的理解向女子解釋:“這是華夏最有名的畫家作畫的扇子,有價無市,他想要贈送給公主您。”